Francesca Sophie Giona

Traduzione Editoriale

Traduzioni

Il Corvo della Notte, di Johan Rundberg, Rizzoli Ragazzi, 2023
Il mondo di Bim – In prima media! di Kristina Sigunsdotter e Jenny Jordahl, EL 2023, tradotto insieme a Ilaria Baldini
Il segreto di Helmersbruk di Eva Frantz, Edizioni EL 2023, tradotto insieme a Ilaria Baldini
Una mamma svitata di Gunnar Helgason, uovonero 2023, traduzione collaborativa dall'islandese a cura di Silvia Cosimini
Piccola Nuvola, di Emma Virke e Fumi Koike, Il Gatto Verde, 2023, tradotto insieme a Ilaria Baldini
L'isola dei cavalli. Soul Riders vol. 1, di Helena Dahlgren, Il Castoro, 2022, tradotto insieme a Samanta K. Milton Knowles
La leggenda si risveglia. Soul Riders vol. 2, di Helena Dahlgren, Il Castoro, 2023
La discesa delle tenebre. Soul Riders vol. 3, di Helena Dahlgren, Il Castoro, 2023
La vita segreta delle puzzette di Malin Klingenberg e Sanna Mander, Gallucci, 2021, tradotto insieme a Ilaria Baldini, Luce Frisenda e Alessandra Panfilo con la supervisione di Laura Cangemi

Lavorazioni in corso

Sono Francesca Sophie Giona, classe 1989, genovese di nascita e viaggiatrice per vocazione, appassionata sin dalla mia infanzia bilingue al concetto di traduzione come strumento per collegare universi, rendere accessibili culture ed accorciare le distanze.

Piccola Nuvola, di Emma Virke e Fumi Koike, Il Gatto Verde, 2023, tradotto insieme a Ilaria Baldini